Forum de L'Ost Du Dauphin

L'Ost du Dauphin est une association de reconstitution spécialisée dans l'artillerie du XVeme siècle basée en Rhône-Alpes.Plus d'informations:

Site internet de L'Ost Du Dauphin


 
AccueilCalendrierGalerieFAQRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Sujets similaires
Derniers sujets
» couvercle pour chaudrons ?
Aujourd'hui à 2:56 par Pecorette

» les chaudrons
Aujourd'hui à 2:52 par Pecorette

» [émission radio franc culture] les femmes au moyen âge
Aujourd'hui à 1:31 par Pecorette

» fonderie de métal
Aujourd'hui à 1:10 par Pecorette

» banc / Etal de vendeur de poisson
Aujourd'hui à 0:27 par l'engingnieur

» les pestes
Hier à 4:11 par Pecorette

» le marché du vêtement d'occasion
Mar 22 Aoû 2017 - 1:51 par Pecorette

» représentations de transport / stockage / vendeurs de poissons
Mar 22 Aoû 2017 - 1:13 par Pecorette

» enluminures rigolotes
Ven 18 Aoû 2017 - 0:35 par Pecorette

Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher
Août 2017
LunMarMerJeuVenSamDim
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
CalendrierCalendrier

Partagez | 
 

 appel à traduction ! paletos

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
L'arbalestrier
Pecord Ultime
Pecord Ultime
avatar

Messages : 2508
Date d'inscription : 18/06/2008
Age : 49
Localisation : Chartreuse

MessageSujet: appel à traduction ! paletos    Ven 4 Sep 2009 - 8:34

il y a quelques temps j'ai trouvé ça sur un site Russe.
Si quelqu'un connaissais une personne russophone...
Je suis entre autre interressé par le paletot N°5.
J'aimerai savoir si les artilleurs Bourguignons avaient
un paletot spécifique.
Bien sur la traduction du reste m'interresse aussi...





MAJ du 24/09/2009

Merci à Quenouillette de Bourgogne Médiévale

Tabards militaires personnels de nobles Burgundian (bourguignon) et leurs alliés
1-Seigneur de (Gamais?)
2-Philippe de Crèvecoeur seigneur de Querdes (d'Esquerdes)
3-Antoine Rolin , seigneur d'Aymeries
4-Jean de Rubempré, grand bailli du Hainaut
5-Louis (Ludovic) de Bruges, seigneur de la Gruthuyse
6-Louis (Ludovic) de Luxembourg, comte de St Pol
7-Jean de luxembourg, bâtard d'Obourg (dien?)
8-Guy de Neuville, sénéchal de St Pol


MAJ du 05/11/2009
Traduction de Christian Elance, un Russe inscrit sur le forum de BM


Liveries of Burgundian nobles and their followers

Illustration is drawn by Andrei Kurkin.
I am sure he saw it in Gerry Embleton's "Medieval Military Costume".

1 Seigneur de Hames
2 Seigneur d'Esquerdes
3 Antoine Rolin, Seigneur d'Aymeries 1466
4 Jean de Rubempre, Grand Bailly de Hainault 1466
5 Louis de Bruges, Seigneur de la Gruuthuuse c 1466
6 Louis de Luxembourg
7 Jean de Luxembourg's archers at Monthlery 1465
8 Hugh de Neuville, Senechal de Saint Pol

_________________
L'arbalestrier

« C'est le groupe qui écrit l'histoire mais l'individu qui la lit. » Adonis

http://www.ostdudauphin.fr/
http://mesnie-st-andre-1470.xooit.fr/


Dernière édition par L'arbalestrier le Jeu 5 Nov 2009 - 10:47, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.ostdudauphin.fr/
Alex
Ecouvillon
Ecouvillon
avatar

Messages : 158
Date d'inscription : 20/06/2008
Age : 35
Localisation : Villefontaine

MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    Ven 4 Sep 2009 - 9:17

Les pécors connaissent un jeune russe, qui vient d'avoir 18 ans et va pas tarder à rejoindre la team airsoft.
Donc demande à Adrien!!! peux-être pourra-t-il t'aider.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.ostdudauphin.fr/
L'arbalestrier
Pecord Ultime
Pecord Ultime
avatar

Messages : 2508
Date d'inscription : 18/06/2008
Age : 49
Localisation : Chartreuse

MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    Mar 22 Sep 2009 - 10:19

Adrien ? ouhouh ? tu peux demander ? Question What a Face

_________________
L'arbalestrier

« C'est le groupe qui écrit l'histoire mais l'individu qui la lit. » Adonis

http://www.ostdudauphin.fr/
http://mesnie-st-andre-1470.xooit.fr/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.ostdudauphin.fr/
Vide cruchon
Pecord power
Pecord power
avatar

Messages : 556
Date d'inscription : 17/06/2008
Age : 30
Localisation : Villefontaine

MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    Mar 22 Sep 2009 - 10:32

Il bosse LUI, mais si il n'a pas le temps je pourrais toujours demander à Bogdan^^.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.ostdudauphin.fr/
L'arbalestrier
Pecord Ultime
Pecord Ultime
avatar

Messages : 2508
Date d'inscription : 18/06/2008
Age : 49
Localisation : Chartreuse

MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    Mar 22 Sep 2009 - 12:29

ben, comme TU bosses pas je veux bien que tu demandes... What a Face

_________________
L'arbalestrier

« C'est le groupe qui écrit l'histoire mais l'individu qui la lit. » Adonis

http://www.ostdudauphin.fr/
http://mesnie-st-andre-1470.xooit.fr/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.ostdudauphin.fr/
Vide cruchon
Pecord power
Pecord power
avatar

Messages : 556
Date d'inscription : 17/06/2008
Age : 30
Localisation : Villefontaine

MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    Mar 22 Sep 2009 - 22:14

Je bosse mais je fais les 2/8 lol
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.ostdudauphin.fr/
L'arbalestrier
Pecord Ultime
Pecord Ultime
avatar

Messages : 2508
Date d'inscription : 18/06/2008
Age : 49
Localisation : Chartreuse

MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    Jeu 24 Sep 2009 - 14:26

MAJ du 24/09/2009

ajout de la traduction

_________________
L'arbalestrier

« C'est le groupe qui écrit l'histoire mais l'individu qui la lit. » Adonis

http://www.ostdudauphin.fr/
http://mesnie-st-andre-1470.xooit.fr/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.ostdudauphin.fr/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    Lun 14 Juil 2014 - 1:40

Bonsoir,

je me permet de remonter ce post si cela ne dérange personne.

Afin de ne souffrir d'aucun doute, la pièce d'uniforme n°5 serait bien celle des artilleurs brugeois ou uniquement celle des hommes du Seigneur de la Gruuthuuse?

D'avance merci Wink
Revenir en haut Aller en bas
L'arbalestrier
Pecord Ultime
Pecord Ultime
avatar

Messages : 2508
Date d'inscription : 18/06/2008
Age : 49
Localisation : Chartreuse

MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    Mar 15 Juil 2014 - 21:33

Des hommes de la Gruuthuse uniquement. Pour être sur et si tu as facebook, tu peux contatcer Berre Piavaux qui fait partit du groupe belge de reconstitution Gruuthuse.

_________________
L'arbalestrier

« C'est le groupe qui écrit l'histoire mais l'individu qui la lit. » Adonis

http://www.ostdudauphin.fr/
http://mesnie-st-andre-1470.xooit.fr/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.ostdudauphin.fr/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: appel à traduction ! paletos    

Revenir en haut Aller en bas
 
appel à traduction ! paletos
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Shinji et Sakanade
» [Bjornstad, Ketil] L'appel de la rivière
» Le prequel et sa traduction
» traduction allemande en cas de commande de pieces de site ALL
» traduction française d'Enid Blyton

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum de L'Ost Du Dauphin :: Sources historiques :: Sources Diverses :: La Civilisation-
Sauter vers: